₹349.00
আব্বাস কিয়ারোস্তমির অনুবাদ অনুবাদক – সঙ্গীতা সামন্ত
সঙ্গীতা সামন্ত
There are no reviews yet.
Your email address will not be published. Required fields are marked *
Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.
JUNE20 কুপন কোড ব্যবহার করে বাড়ি বসে পান কলেজ স্ট্রিটের ২০% ছাড়। এছাড়া ৫০০ টাকার কেনাকাটায় শিপিং ফ্রি।
সব্যসাচী সান্যালের অনুবাদে তদোগেন গিরতের কবিতা।
ব্রতীন্দ্র ভট্টাচার্যর অনুবাদে প্যালেস্টাইনের কবি মোসাব আবু তোহা-র কবিতা। প্রচ্ছদ ও অলংকরণ হিরণ মিত্র।
প্রতিম দাসের অনুবাদে, লর্ড ডানসানির ৫১টি অণুগল্প
এন পি হাফিজের লেখা কিশোর গল্পের অনুবাদ করেছেন তৃষ্ণা বসাক।
Antoine De Saint-Exupery-র Le Petit Prince, কণিষ্ক ভট্টাচার্যের অনুবাদে। নির্বাচিত অংশ পড়া যাবে এখানে।
ভাষান্তর: বাসুদেব দাস
অমর মিত্রের সম্পাদনায় জর্ডনের গল্পকার হিসাম বুস্তানির গল্পের অনুবাদ। গল্প অনুবাদ করেছেন অমর মিত্র, যশোধরা রায়চৌধুরী, গৌতম চক্রবর্তী, নয়ন বসু এবং মঞ্জিস রায়। একই মলাটে আছে লেখকের সাক্ষাতকার। সেটি অনুবাদ করেছেন প্রতিভা সরকার এবং দীপাঞ্জনা মণ্ডল।
Selected poems of Umapada Kar translated by Swapan Roy, Alok Biswas, Aryanil Mukherjee, Runa Bandyopadhyay, Kaushik Chakrabarty, Bhaswati Goswami, Manik Saha, Nilima Deb, Debadrita Bose and Umapada Kar.
Be the first to review “ওঁত পেতে আছে নেকড়ে”